Популярные новости

Последние новости

В Украине растет уровень заболеваемости ОРВИ, гриппом и Covid-19: сколько новых случаев за неделю

"Чада! Товачво!": в сети показали российскую методичку для общения с солдатами КНДР

«Тогда мечтали о первом миллионе»: Федоров назвал впечатляющее количество украинцев, что пользуются «Дією»

Скидки для уклонистов: кто сэкономит на штрафах от ТЦК

Ноябрь в Украине будет со снегом и грозами: метеоролог дал прогноз на месяц

Когда осенью обрезать малину, чтобы иметь щедрый урожай: главные уловки садоводов

Инцидент вокруг шутки стендап-комика Стенюка о мусульманах: полиция проводит досудебное расследование

Фицо считает "личным долгом" приехать в Москву 9 мая

The Last of Us, Days Gone и тысячи других игр со скидками до 75%: в Staem радует хэллоуинскими акциями

Дети - будущее нашей страны: в Национальной библиотеке Украины наградили победителей Всеукраинского конкурса детского рисунка

На юге Украины РФ сосредоточила около 200 тыс. военных - спикер Сил обороны юга

ТЦК мобилизовали профессора, у которого есть отстрочка: суды приняли неожиданное решение

Мобилизация им не страшна: кого не призовут этой осенью

"Притворяются зверушками": ВСУ показали видео охоты на российских "квадроберов"

В приложении "Армия+" добавили 5 новых электронных рапортов

"В тому числі": чому це неправильно і як сказати українською

Поделиться сюжетом
"В тому числі": чому це неправильно і як сказати українською

Все більше українців намагаються у побуті перейти на "чисту" українську мову, однак багато хто з них стикається з проблемами перекладу. Це стосується і популярного вислову "в тому числі".

"Апостроф" розповідає, чому говорити "в тому числі" - неправильно, і які є українські синоніми, якими його можна його замінити.

Російське словосполучення "в том числе" часто перекладають на українську дослівно - "в тому числі". Однак цей вислів є калькою з російської і його варто викорінювати зі своєї мови.

Прямого відповідника російському "в том числе" в українській мові немає, але є суто українські слова, які доречно буде вживати в даному контексті.

"Зокрема" – це універсальний і найбільш поширений відповідник, щоб не вживати росіянізм "в тому числі". Наприклад: "Не раз ходив вiн i на турецькi заслони по берегах Чорного моря, зруйнував, зокрема, мiсто Очакiв".

"Серед іншого" – ще один вдалий варіант заміни, наприклад: "Ми пропонуємо своїм клієнтам різні послуги, серед іншого й консалтингові".

"Між іншим" – цей вираз також можна використовувати в деякому контексті, наприклад: "Фестиваль представляє різні види мистецтва, між іншим і театральне".

Раніше "Апостроф" розповідав, як українською сказати картопля "в мундирі".

Також ми розповідали, який є правильний відповідник українськоюдля російського виразу "лестничный пролет".

"Апостроф" запустив рубрику "Говоримо українською правильно", де ми проводитимемо лагідну українізацію: пояснюватимемо випадки застосування правопису, мовних норм, публікуватимемо цікавинки про мову. Робимо це для того, щоб у нашій країні з кожним днем ставало дедалі більше україномовних українців, а наша солов'їна мова звучала звідусіль!